久久久精品在线视频_国产熟女高潮视频_无码精品国产一区二区三区免费_精品久久人人_黄色片久久久久_av动漫免费看

翻譯律令“譯訊人詐偽”的歷史變遷及其啟示

摘要:翻譯立法行為由來已久,始于秦漢律,最早見于張家山出土漢簡《二年律令》的"譯訊人詐偽",兩千多年來基本隸屬于詐偽律的"證不言情"律,只是譯者的稱謂和量刑有一定的變化。由于無法判定譯者是故意誤翻還是翻譯能力不足,無法確定翻譯對錯的標準,無法規走誰來判定翻譯對錯,所以沒有形成規范翻譯行為的完備的、成文的翻譯法。當今的翻譯立法依然存在上述困境,建議從宏觀上規范翻譯行業企業和翻譯人員的準入制度,從微觀上確定翻譯的行業標準,建立翻譯爭議的仲裁機制,實現翻譯立法。

關鍵詞:
  • 翻譯立法  
  • 譯訊人詐偽  
  • 歷史變遷  
  • 立法困境  
  • 啟示  
作者:
冉詩洋; 李德鳳
單位:
長江師范學院; 澳門大學
刊名:
中國翻譯

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

期刊名稱:中國翻譯

中國翻譯雜志緊跟學術前沿,緊貼讀者,國內刊號為:11-1354/H。堅持指導性與實用性相結合的原則,創辦于1980年,雜志在全國同類期刊中發行數量名列前茅。

主站蜘蛛池模板: 国产在线视频你懂的 | 波多野结衣久久精品 | 亚洲永久在线观看 | 日韩视频一区二区在线观看 | 免费a在线观看播放 | 久久第一页 | www.五月婷 | 一区二区三区高清不卡 | www.亚洲天堂 | 欧美一级影院 | 成人免费视频观看视频 | 日韩免费视频一区 | 中出在线观看 | 日韩av免费在线观看 | 久久午夜国产精品 | 超碰在线最新 | 日韩色av | 精品福利一区二区三区 | 激情久久视频 | 在线a网站 | 性巴克成人免费网站 | 亚洲色欲色欲www | 黑人巨大精品欧美一区二区 | 成人午夜视频免费看 | 成人中文在线 | 黄色高清视频在线观看 | 亚洲黄色网页 | 亚洲色图19p | 欧美三级美国一级 | 久久逼逼 | 在线观看一区二区三区视频 | 丁香伊人网 | 日韩色网 | 日韩大片免费 | 国产精品调教 | 91av手机在线 | 超级碰在线 | 视频一区二区中文字幕 | 亚洲精品久久久久久一区二区 | 99热免费 | 亚洲黄色在线播放 |